Actividades de Investigación

Foto 7La Dra. Dancette y los profesores del Magíster en Traducción de la Facultad de Letras.

Proyecto de traducción, Fondo del Libro y la Lectura (CNCA)

Proyecto “Traducción y adaptación del alemán al español del manual de aprendizaje de la traducción profesional Fertigkeit Übersetzen (Nord, 2010)” financiado por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes, Fondo del Libro y la Lectura, Programa de Apoyo a la Traducción, agosto de 2017 a diciembre de 2018. Investigadora responsable: Prof. Dra. M. Isabel Diéguez M., coinvestigadora: Prof. Dra. Christiane Nord.

Estudio de mercado de la traducción en Chile (2015)

Con motivo de la celebración de los 45 años de la carrera de Traducción UC, un equipo de profesores del Programa de Traducción realizó el cuarto estudio de mercado de la traducción (2015-2016) con el fin de obtener información sobre las características del trabajo que realizan los traductores profesionales en nuestro país. Investigadora responsable: M. Isabel Diéguez M. Coinvestigadores: Rosa María Lazo R. y Carles Tebé S. Metodólogo: Camilo Quezada G. Financia: Facultad de Letras.

Participación de profesores en congresos, seminarios y simposios

  • Ponencia “Traducción y adaptación del alemán al español del manual de aprendizaje de la traducción profesional “Fertigkeit Übersetzen” (Nord, 2010)", IV Jornada de Investigación en Traducción, Programa de Traducción, PUC de Chile, M. Isabel Diéguez M. y Christiane Nord, 13 de octubre de 2017. Expositora: M. Isabel Diéguez M.
  • Conferencia “El mercado de la traducción en Chile: resultados de un estudio comparativo”, celebración Día del Traductor, INACAP Puente Alto, M. Isabel Diéguez M., Rosa María Lazo y Carles Tebé, 27 de septiembre de 2017. Expositora: M. Isabel Diéguez M.
  • Ponencia “El mercado de la traducción en Chile: resultados de un estudio comparativo”, IV Congreso de Traducción e Interpretación, Colegio de Traductores e Intérpretes de Chile, M. Isabel Diéguez M., Rosa María Lazo y Carles Tebé, 7 y 8 de julio de 2017. Expositora: M. Isabel Diéguez M.
  • Ponencia “Metáfora y evolución conceptual”, XV Simposio Iberoamericano de Terminología. Red Iberoamericana de Terminología, RITerm, Universidad de Sao Paulo, Brasil, M. Isabel Diéguez M. y Luciana Pissolato, 18-21 de octubre de 2016. Expositora: Luciana Pissolato.
  • Mesa redonda “Cuatro décadas de formación de traductores en la UC: experiencias y desafíos del traductor profesional”, Día del Traductor, Programa de Traducción, M. Isabel Diéguez M. (moderadora),  28 de septiembre de 2016.
  • Ponencia “Adquisición de competencias traductoras en modalidad de captioning mediante el método de aprendizaje servicio (A+S)”, V Jornada Nacional de Enseñanza de la Traducción y la Interpretación, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, M. Isabel Diéguez M. y Luciana Pissolato, 11-12 de agosto de 2016. Expositora: Luciana Pissolato.
  • Ponencia “Digging into ‘Life as Information’ Metaphors” en la XI Conferencia de la RaAM – the Association for Researching and Applying Metaphor, Freie Universität Berlin, Alemania, Luciana Pissolato, 1 al 4 de julio de 2016.
  • Ponencia “Metáfora y evolución conceptual”, Luciana Pissolato, Coloquio Permanente en Lingüística y Traducción de la Facultad de Letras, 8 de junio de 2016.
  • Conferencia “La traducción en Chile: características profesionales y académicas”, Universidad UNIACC, M. Isabel Diéguez M., Rosa María Lazo, Carles Tebé, 27 de mayo de 2016. Expositora: M. Isabel Diéguez M.
  • Ponencia “The Evolution of the Genetic Code Metaphors: From Linguistics to Math”, Luciana Pissolato de Oliveira, Congreso Advances in Metaphor Studies, Génova, Italia, 20 al 22 de mayo de 2016.
  • Ponencia "La traducción automática como herramienta de traducción profesional", Pedro Veloso, Magíster en Traducción UC, Coloquio Permanente en Lingüística y Traducción de la Facultad de Letras, 13 de abril de 2016.
  • Ponencia “La metáfora en el discurso profesional económico: aplicación didáctica en la formación de traductores profesionales”. M. Isabel Diéguez M. y Luciana Pissolato de Oliveira, 34 Congreso Internacional AESLA 2016 (Asociación Española de Lingüística Aplicada) “El discurso profesional y académico: una perspectiva interdisciplinar”, Universidad de Alicante, España, 14-16 de abril de 2016. Expositora: M. Isabel Diéguez M.
  • Conferencia “Estudio de mercado de la traducción en Chile (2015)”, M. Isabel Diéguez M., Rosa María Lazo, Carles Tebé, Jornada de Investigación de la Facultad de Letras, 18 de marzo de 2016. Expositora: M. Isabel Diéguez M.